صدى الزواقين Echo de Zouakine
مرحبا بك عزيزي الزائر. المرجو منك أن تعرّف بنفسك و تدخل المنتدى معنا ...اذا لم تكن قد تسجلت بعد نتشرف بدعوتك للتسجيل في المنتدى.

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

صدى الزواقين Echo de Zouakine
مرحبا بك عزيزي الزائر. المرجو منك أن تعرّف بنفسك و تدخل المنتدى معنا ...اذا لم تكن قد تسجلت بعد نتشرف بدعوتك للتسجيل في المنتدى.
صدى الزواقين Echo de Zouakine
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

Abdelmalek Andaloussi : «La taktouka est d'origine orientale»

2 مشترك

اذهب الى الأسفل

Abdelmalek Andaloussi : «La taktouka est d'origine orientale» Empty Abdelmalek Andaloussi : «La taktouka est d'origine orientale»

مُساهمة من طرف krikar الخميس 14 يناير 2010 - 20:50

Chanteur et compositeur originaire de Jbel Lahbib, Abdelmalek Andaloussi a réussi à s’imposer dans l’art de la aïta jablia. Retour sur le parcours atypique de l'artiste.
ALM : Comment avez- vous découvert la passion pour l’art de la taktouka jabalia ?
Abdelmalek Andaloussi : J’ai
débuté au théâtre, j’ai suivi un stage de formation à l’art théâtral à
la Maamoura sous la direction de Tayeb Saddiki. J’ai constitué en 1968
avec d’autres jeunes passionnés de théâtre la troupe « Choumoue Al
Masrah » (Les bougies du théâtre) à Tanger. Nous avons participé en
1973 au Festival national de théâtre amateur de Meknès, nous y avons
obtenu le premier Prix avec la pièce de théâtre «Oustourat 73 » (La
légende 73). Ce qui nous a permis de représenter, la même année, le
Maroc lors du 1er Festival des jeunes organisé en Tunisie.
Nous
avons eu par la suite des ennuis avec les autorités à cause des thèmes
que nous traitions. Nous avons été ainsi contraints en 1977 d’arrêter
nos activités. Je me suis retrouvé seul et j’en ai profité pour écouter
des chansons des grands chanteurs classiques arabes et marocains, de
Jil Jilala et Nass El Ghiwane. J’ai senti grandir en moi une autre
passion pour la musique. Et comme je suis originaire de Jbel Lahbib,
j’ai décidé de me consacrer à la aïta et à la chanson populaire jablia.

Et quelles étaient vos influences ?
Je
voulais d’abord suivre des cours en musique. Mais comme je ne
comprenais pas le français, je n’ai pas pu m’inscrire au Conservatoire
de Tanger dont les cours étaient dispensés en cette langue. J’ai appris
ainsi la musique sur le tas. Mais pour approfondir mes connaissances
dans l’art de la aïta jabalia, j’ai décidé en 1984 de voyager dans les
tribus de Jbala (montagnards) notamment Jbel Lhbib, Béni Arouss, Béni
Guerfet, Lanjra et Lakhmass. J’ai été reçu par les célèbres chioukh de
la aïta jabalia. C’est ainsi que j’ai rencontré cheikh Ahmed El Guerfti
à Jbel Lahbib. Il m’a encouragé de poursuivre mes recherches dans cet
art populaire traditionnel. J’en ai profité pour lui montrer mes textes
et compositions qui lui ont plu.

Est-ce que ces voyages dans les tribus des Jbala ont pris beaucoup de temps  ?
Je
n’ai jamais arrêté mes visites à ces régions. Ma vie a, effectivement,
chargé le jour où j’ai rencontré cheikh Ahmed El Guerfti. J’ai intégré
son groupe en tant que compositeur et parolier. Mais j’ai fini après
quelques années de constituer mon propre groupe à qui je lui ai donné
le monde «Majmouat Chamal» (Ensemble du Nord). J’ai participé avec les
membres de mon groupe dans des manifestations au Maroc et à l’étranger.


Vos œuvres sont les plus vendues. Avez-vous rencontré durant votre carrière des moments de déception ?
Mes
débuts étaient très difficiles. Car j’ai voulu toujours que mes textes
traitent de différents thèmes tels la cause palestinienne et
l’émigration clandestine. Mon style a suscité à cette époque beaucoup
de critiques. Ce qui ne m’a pas empêché de travailler avec des célèbres
chanteurs de la aïta et les chansons populaires des Jbala dont Hajji
Srifi, Karima Tanjawiya, Latifa Laaroussia et Chama. La chanson
«Twahachtek Al Walida »(Ô ma mère tu me manques) que j’ai composée à
cette dernière a rencontré un grand succès. J’ai réussi grâce à Dieu et
à beaucoup de sacrifices à avoir une place dans cet art. Mes œuvres
sont actuellement les plus vendues. J’ai composé plus d’une dizaine de
chansons de la aïta et plus de 200 chansons populaires jablias.

Vous
avez affirmé dernièrement que cet art populaire est connu dans les
régions montagnardes par la aïta et non par la taktouta. Comment
expliquez-vous cela  ?
Au cours de mes voyages dans
les tribus des Jbala, je n’ai jamais entendu parler de taktouta. Les
chioukh et les habitants de ces régions que j’ai rencontrés lors des
Moussems et de différentes fêtes religieuses et familiales continuent
d’appeler cet art par son vrai nom de la aïta. Taktouka est en fait un
mot oriental qui représente le patrimoine musical des pays arabes du
Moyen- Orient.

Le 10-10-2008
Par : Najat Faïssal DNCR à Tanger


krikar
krikar

ذكر عدد الرسائل : 284
تاريخ التسجيل : 25/07/2006

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

Abdelmalek Andaloussi : «La taktouka est d'origine orientale» Empty رد: Abdelmalek Andaloussi : «La taktouka est d'origine orientale»

مُساهمة من طرف simojm الأحد 14 مارس 2010 - 20:32

photo Abdelmalek Andaloussi


Abdelmalek Andaloussi : «La taktouka est d'origine orientale» Abdelmalekandaloussi
simojm
simojm

ذكر عدد الرسائل : 319
العمر : 68
تاريخ التسجيل : 26/01/2010

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى